1. lekce
Gramatika
- sloveso vždy na konec věty
- při záporu užíváme na konci věty dewa (gia) arimasen
- při otázce umístíme za sloveso desu slovo ka
Já jsem. – Watashi wa desu.
(Paní) Tereza není. – Teresa-san dewa arimasen.
Ty jsi Jan? – Anta wa Jan-san desu ka?
Hiragana se užívá k přepisu běžných slov, katakana k vyjádřený slov přepsaných třeba z angličtiny.
Výslovnost:
shi = ši(stejně tak sha shu sho)
chi = či (cha, chu, cho)
tsu = cu
ya = ja, yu = ju, yo = jo
ji = dži (to samé ja, ju, jo)
oo = ou = ó
Slovíčka:
watashi - já
watashitachi - my
anata - ty
ano hito (čte se jako ano chto) - tamten člověk
ano kata - tamten člověk (slušná forma)
minasan - vy všichni, dámy a pánové
sensei, kyoushi (kjóši) - učitel
gakusei (gaksei) - student
kaishain - zaměstnanec firmy
shain - zaměstnanec
kaisha - firma
ginkouin - zaměstnanec banky
ginkou - banka
isha - doktor
enjinia (endžinia, psáno katakanou) - inženýr
daigaku - univerzita
byouin ( bjóin) - nemocnice
dare - kdo
donata - kdo (slušná forma)